|
Se7en > Forever (Japanese 3rd Single) > Japanese/Korean
01. スタートライン
(Start line)
korean lyrics credits to: blog.naver.com/iamhiro + jieumai.com
いつも想像してみてごらん
이츠모소오조오시테미테고란
(언제나한번상상해봐)
愛に満ちた日々 君を待ってる
아이니미치타히비 키미오맛테루
(사랑으로가득찬날들이
너를기다리고있어)
疲れた身体を 夕暮れの風が
츠카레타카라다오 유유구레노카제가
(지쳐버린몸을 저녁노을의바람이)
甘く甘く 吹き抜けてく
아마쿠아마쿠 후키누케테쿠
(달콤하고달콤하게 지나쳐가지)
歩道橋の上で 手を広げたなら
호도오쿄오노우에데
테오히로게타라
(육교위에서 손을벌려보면)
遠く飛んでいけるかな
토오쿠톤데이케루카나
(멀리날아갈수있을까)
そうやって逃げ出した過去を悔やんでも
소오얏테니게다시타카코오쿠얀데모
(그렇게도망쳤던과거를후회해봐도)
時は過ぎ 明日は来る
토키와스기 아스와쿠루
(시간을흘러 내일은오지)
いつも想像してみてごらん
이츠모소오조오시테미테고란
(언제나한번상상해봐)
今以上の自分 そこに立ってる
이마이죠오노지분 소코나탓테루
(지금이상의나자신이
거기에서있어)
だから大丈夫だってば ほら
다카라다이죠오부닷테바
호라
(그러니괜찮다니까 봐)
茜色の空 微笑んでる
아카네이로노소라 호호엔데루
(붉은빛의하늘이 미소짓고있어)
恐れるものなく後先悩まず
오소레루모노나쿠아토사키나야마즈
(두려워할것없이앞일고민하지않고)
子供達が駆け回ってる
코도모타치가카케마왓테루
(어린애들이달려나가고있어)
そのままでいいんだよ
소노마마데이인다요
(지금그걸로됐어)
そのままがいいんだよ
소노마마가이인다요
(지금그대로가좋아)
追憶にふけっては
츠이오쿠니후켓테와
(추억에잠기어서)
こうやって集めてく景色重ねて
코오얏테아츠메테쿠케시키카사네테
(이렇게모아가는풍경들을겹치어)
人はまた強くなる
히토와마타츠요쿠나루
(사람은다시강해지는거야)
白いキャンバスに描いた
시로이캼바스니에가이타
(하얀캠버스에그린)
夢の道を今歩き出そう
유메노미치오이마아루키다소오
(꿈길을지금걸어나가자)
ここが出発点になるよ
코코가슛파츠텐니나루요
(여기가바로출발점이되는거야)
靴の裏で引くスタートライン
쿠츠노우라데히쿠스타-토라인
(신발밑창으로끌어당기는
스타트라인)
嫌になって投げ出した日々の思い出も
이야니낫테나게다시타히비노오모이데모
(모든게싫어져서던져버린날들의추억들도)
宝物に変わってく
타카라모노니카왓테쿠
(마음속보물로바뀌어가)
いつも想像してみてごらん
이츠모소오조오시테미테고란
(언제나한번상상해봐)
愛に満ちた日々 君を待ってる
아이니미치타히비 키미오맛테루
(사랑으로가득찬날들이
너를기다리고있어)
だから大丈夫だってば ほら
다카라다이죠오부닷테바
호라
(그러니괜찮다니까 봐)
茜色の空 微笑んでる
아카네이로노소라 호호엔데루
(붉은빛의하늘이 미소짓고있어)
そして国境を越えてみたい
소시테콧쿄오오코에테미타이
(그리고국경을넘어보고싶어)
争いなどない世界の為にここが出発点になるよ
아라소이나도나이세카이노타메니코코가슛파츠텐니나루요
(싸움따위없는세상을위해서바로여기가출발점이되는거야)
僕らが今立つス タートライン
보쿠라가이마타츠 스타-토라인
(우리들이지금선 스타트라인)
02. Forever
korean lyrics credits to: blog.naver.com/iamhiro + jieumai.com
止まってた時計
토맛테타토케이
(멈추어있던시계가)
いつの間に動き出してる?
It's a fake time
이츠노마니우고키다시테루
It's a fake time
(어느샌가움직이기시작했어
It's a fake time)
すれ違う度 人混みで君の背中探して
스레치가우타비히토고미데
키미노세나카사가시테
(스쳐지날때마다사람들속에서
너의등을찾곤하지)
壊れそうな心を やっとの思いで 今
코와레소오나코코로
얏토노오모이데이마
(무너질것만같은마음
겨우결심해서仄?
震え上がらせても I can't
see you again
후루에아가라세테모
I can't see you again
(움츠러들게한다해도
I can't see you again)
ヨンウォニ
영원히
(영원히)
約束の公園 忘れることはない
야쿠소쿠노코오엔 와스레루코토와나이
(우리약속한공원을 잊는일은없을거야)
いつだってmm....待たせてばかりで
이츠닷테mm....마타세테바카리데
(언제나mm....기다리게만하고)
僕は素直にFor you 言えぬまま
보쿠와스나오니For you 이에누마마
(난솔직하게For you 라고말하지못한채)
流れてゆくよ ミアンヘと言えたなら
나가레테유쿠오 미안해토이에타나라
(흘러갈거야 미안해라고말하고)
優しい季節
야사시이키세츠
(부드러운계절이)
ゆっくりと 過ぎ去ってゆく
It's a real time
육쿠리토 스기삿테유쿠
It's a real time
(천천히 지나가는 It's a real
time)
すれ違う度 不器用な言葉で二人繋いで
스레치가우타비부키요오나
코토바데후타리츠나이데
(스쳐지날때마다서툰
말로두사람은이어지고)
ふさがらない傷跡 やっとの思いで 今
후사가라나이키즈아토
얏토노오모이데이마
(메워지지않는상처자국
겨우결심한마음으로지금)
忘れかけた痛み I can't feel
you again
와스레카케타이타미
I can't feel you again
(잊어버린아픔들 I can't feel
you again)
ヨンウォニ
영원히
(영원히)
約束の公園思い出しているよ
야쿠소쿠노코오엔오모이다시테이루요
(우리약속한공원을떠올리고있어)
どれほどの愛で僕を満たしてた?
도레호도노아이데보쿠오미타시테타?
(어느정도의사랑으로나를채워줬던거야?)
そして今ならFor you 言えるだろう
소시테이마나라For you 이에루다로오
(그리고지금이라면For you
말할수있겠지)
飾ることない コマウォの言葉を
카자루코토나이 고마워노코토바오
(꾸밈없는 고마워라는말을)
ヨンウォニ
영원히
(영원히)
約束の公園思い出しているよ
야쿠소쿠노코오엔오모이다시테이루요
(우리약속한공원을떠올리고있어)
どれほどの愛で僕を満たしてた?
도레호도노아이데보쿠오미타시테타?
(어느정도의사랑으로나를채워줬던거야?)
そして今ならFor you 言えるだろう
소시테이마나라For you 이에루다로오
(그리고지금이라면For you
말할수있겠지)
飾ることない コマウォの言葉を
카자루코토나이 고마워노코토바오
(꾸밈없는 고마워라는말을)
流れてゆくよ ミアンヘと言えたなら
나가레테유쿠오 미안해토이에타나라
(흘러갈거야 미안해라고말하고)
03. Start line (instrumental)
04. Forever (instrumental)
|